帳號
   
密碼
   
  忘記密碼     建立帳戶
 
李欽福
個人網站
自我介紹
發出電郵
棉中香港校友会 通告 201...2017-06-07 15:11
棉中香港校友会 通告 201...2017-06-03 14:04
苏北棉华中学第五届世界棉中校友...2017-05-21 05:40
「棉中网」使用守则2010-11-11 07:51
KFC: 钦福学兄, 你的中学时...2017-12-10 09:53
lang lang: 《喜讯》 作者:第15组...2017-10-08 14:04
宣传部: 福蒸学友:您好!收到您发给我的...2017-10-06 13:07
黄胜: 前些日子我在棉中网上写了一篇关...2017-06-26 03:47
宣传部: 15组萧日辉评语: 因此,必...2017-06-14 14:49
宣传部: 15组杨长勇评语: 我们那一...2017-06-14 14:47
返回
生活隨筆—談談中國漢字的簡化作者: 李欽福

 

 

生活隨筆—談談中國漢字的簡化

李欽福

       中國的漢字歷史悠久,大多是象形文字,很有特色。雖然經過幾千年的變遷,但漢字仍保持方塊字的形狀。許多漢字,我們可以由繁體字的字型就能直接看出字意,不僅可以幫助記憶,也與文化意涵連結,例如:「愛」字沒有「心」怎麼「愛」呢?生產的「產」沒有「生」怎麼「產」呢?中國的文字是人類歷史的珍寶與奇蹟,我們現在寫的字和幾千年前祖先用的是同樣的文字,在時間的長河裡,我們仍和古人有著共同的聯繫,這在世界其他文化中是看不到的。
        此外,中國的文人自古都喜歡使用毛筆寫詩作畫,這也是任何外國文字都做不到的,這就是中國的特色。在中國五千年的歷史上給我們留下了許多寶貴的文化遺產,書法和山水畫就是其中的國寶。
       上世紀五十年代初,中國政府頒布了『漢字簡化』方案,開始推行漢字簡化。當時,中國的文盲太多,為了掃除文盲,普及教育,節省書寫的時間,提高工作效率,的確是起了很大的作用。這是無可厚非的。但時至今日,大部分文稿、書信的書寫,或國際間文件的來往,都不使用手抄,而是使用電腦打字。難道使用電腦打簡體字會比打繁體字省時間嗎?目前,沒有任何證據可以證明,漢字簡化提高了文化教育的普及率。漢字簡化,更使多數中國人很難讀懂古代書籍,割裂了與傳統的聯繫。
       眾所周知,毛澤東喜愛用毛筆寫作,在解放前和解放後都寫了大量氣勢澎湃的詩詞,但他從不書寫簡體字,而是書寫繁體字。現請欣賞:


 

        如果我們嘗試將上述的詩詞都改為簡體字,那麼你立即就會發覺氣勢澎湃的詩詞變得毫無氣息了。即使是歷代書法大師的那些傑作,也一定會變成不倫不類,貽笑四方的,再也稱不上『國寶』了。當然,在當今社會筆者並不反對漢字簡化,但筆者總覺得目前有些簡體字實在是簡化得太離譜了,完全喪失了中國漢字為象形文字的應有特色。這是否需要更正呢?
       筆者在坊間聽到一些有關簡體字的歌謠,特摘錄供大家欣賞!

  親不見(),愛無心(),
  產不生(),厰空空(),
  麵無麥(),運無車(),
  導無道(),兒無首(),
  飛單翼(),有雲無雨(),
  開關無門(开关),鄉裡無郎(),
  聖:不能聽,也不能說(),
  買:成鉤刀下有人頭(),
  輪:成人下有匕首(),
  進:不是越來越佳,而往井裡走()。

 

 


 
校友信箱
返回